La nova cançó 'Skin' de Sabrina Carpenter sembla totalment una resposta al drama 'Llicència de conduir'

Ah, pensàveu que s’havia acabat la saga “Llicència de conduir”? Pensa de nou . Aquest triangle amorós entre Olivia Rodrigo, Joshua Bassett i Sabrina Carpenter Simplement es complica perquè Sabrina acaba de llançar una nova cançó i sembla totalment una resposta a tot el que està passant.

Dijous a mitjanit, Sabrina va llançar el seu senzill 'Skin' i els fans es van endinsar ràpidament a la cançó per veure si hi havia alguna referència a tot el drama. No va passar molt de temps fins que els fans es van adonar que la pista és gairebé una resposta directa a la 'Llicència de Pilots'. Per tant, fem una ullada al Lletres 'Skin' i veure el que realment ha de dir Sabrina.



Aquest contingut s’importa de YouTube. És possible que pugueu trobar el mateix contingut en un altre format o que pugueu trobar més informació al seu lloc web.

[Verse 1]
Potser podríem haver estat amics
Si et conegués en una altra vida
Potser podríem fingir
No hi ha gravetat en les paraules que escrivim
Potser no ho volies dir
Potser 'rossa' era l'única rima
L’única rima



Si ets com jo i heu estat explotant la 'Llicència de Conductor' 24/7 des del seu llançament, probablement les vostres orelles es van animar amb la paraula 'rossa'. En el seu camí, 'Olivia canta:' I probablement esteu amb aquella noia rossa / que sempre em feia dubtar ', que se suposa que és una referència a Sabrina. Aquí, Sabrina sembla estar dient que aquelles paraules que Olivia va escriure tenia clarament un significat, i ho va recollir tal com ho feien tothom.

I després hi ha les primeres línies de 'Pell'. És possible que Sabrina digui que podria haver estat amiga d’Olivia, però tenint en compte tot allò en què es troben embolicats, mai no van tenir l’oportunitat de conèixer-se realment.

[Pre-Chorus]
Vull que el meu cor estigui trencant, trencant, no
Estic content i tu ho odies, ho odies, oh
I no us demano que ho deixeu anar
Però t’has dit el teu costat
Així que ho diré meu, oh



Ara és hora de que Sabrina parli i parli sobre el seu costat de la situació.

[Cor]
Vostè pot intentar
Per ficar-me sota la meva, sota la meva, sota la meva pell
Mentre és a la meva
Sí, tot a la meva, tot a la meva, tot a la meva pell
M’agradaria que ho sabéssiu fins i tot vosaltres
No puc ficar-me sota la pell si no et deixo entrar

Al cor, Sabrina sembla deixar clar que, malgrat tot el que ha passat, ella i Joshua segueixen amb força i Olivia no pot obstaculitzar-ho.


[Verse 2]
Ho estàs dient com ho veus
Igual que la veritat és el que decidiu
Algunes persones s’ho creuran
I alguns llegiran entre línies
M’estàs posant en el punt de mira
Però hi he estat sota tota la vida
Va dir tota la meva vida

És possible que Sabrina no senti que Olivia explica la història completa a 'Permís de conduir'. Després del llançament de la cançó, tant Sabrina com Joshua van tenir molt d’odi després que Olivia les posés “en el punt de mira”.

[Pre-Chorus]
Vull que el meu cor estigui trencant, trencant, no
Estic content i tu ho odies, ho odies, oh
I no us demano que ho deixeu anar
Però t’has dit el teu costat
Així que ho diré el meu (el meu, oh)

[Cor]
Vostè pot intentar
Per ficar-me sota la meva, sota la meva, sota la meva pell
Mentre és a la meva
Sí, tot a la meva, tot a la meva, tot a la meva pell
M’agradaria que ho sabés fins i tot tu
No puc ficar-me sota la pell si no et deixo entrar, oh
Vostè pot intentar
Per ficar-me sota la meva, sota la meva, sota la meva pell
Mentre és a la meva
Sí, tot a la meva, tot a la meva, tot a la meva pell
M’agradaria que ho sabés fins i tot tu
No puc ficar-me sota la pell si no et deixo entrar, oh

[Pont]
Només espero que algun dia
Els dos ens en podem riure
Quan no és a la nostra cara
No haurà de ballar al seu voltant
No et tornis boig
No sempre serà així

Sembla que Sabrina té esperança per a un dia en què Olivia i ella poden deixar tot això enrere i seguir endavant.

De moment, però, el drama encara la té al cap, tenint en compte l’ús de la paraula “conduir” al pont. Molts estan assenyalant que podria ser una altra referència a la 'Llicència de Conduir' i, possiblement, a la línia: 'Perquè ho vas dir per sempre, ara condueixo sol davant del teu carrer'.

Aquest contingut s’importa de Twitter. És possible que pugueu trobar el mateix contingut en un altre format o que pugueu trobar més informació al seu lloc web.

'potser la rossa era l'única rima'
'pots provar de posar-me sota la meva pell mentre és a la meva'
'no et tornis boig'

SE QUE SABRINA CARPENTER NO NOMÉS - pic.twitter.com/06T6u9N3RH

- Katie (@katienicks_) 22 de gener de 2021


[Cor]
Vostè pot intentar
Per ficar-me sota la meva, sota la meva, sota la meva pell
Mentre és a la meva
Sí, tot a la meva, tot a la meva, tot a la meva pell
M’agradaria que ho sabés fins i tot tu
No puc ficar-me sota la pell si no et deixo entrar

A hores d’ara, Sabrina no ha confirmat si aquesta cançó era o no una resposta a tot el que passava, però vull dir que és difícil negar-la en aquest moment. Entre el moment i les lletres, sembla clar que volia dir la seva peça i ho va fer exactament.

Segueix Carolyn a Instagram .

Editor associat Carolyn Twersky és editora associada de Disset que tracta de celebritats, entreteniment, política, tendències i salut.Aquest contingut és creat i mantingut per un tercer i importat a aquesta pàgina per ajudar els usuaris a proporcionar les seves adreces de correu electrònic.